service icon

Services de traduction audiovisuelle

Une gamme complète de services de traduction audiovisuelle

Traduisez des fichiers vidéo et audio à un prix abordable en choisissant notre gamme complète de services de traduction audiovisuelle. Du sous-titrage au voice over généré par IA, Milengo vous permet de communiquer avec un contenu multimédia riche dans plus de 220 paires de langues.

Pourquoi traduire vos fichiers audio et vidéo avec Milengo ?

milengo advantage icon

Qualité de traduction certifiée ISO

milengo advantage icon

Gestion professionnelle de la localisation multimédia

milengo advantage icon

Services personnalisés pour tous les budgets

milengo advantage icon

Prise en charge de tous les formats multimédias courants

milengo advantage icon

Synthèse vocale professionnelle

partner partner partner partner partner
features image features image features image

Votre interlocuteur privilégié pour la traduction audiovisuelle

Milengo est un prestataire de services complets expérimenté, qui gère la localisation de vos projets multimédias du début à la fin.

Nous respectons des normes professionnelles à chaque étape du processus. De la transcription audio à la traduction, jusqu'à l'incorporation des médias traduits dans les vidéos, nous couvrons tous les besoins grâce à une suite d'outils multimédias de pointe. Vous vous concentrez sur la création d'un contenu audiovisuel exceptionnel, nous nous chargeons de le rendre compréhensible au monde entier.

Demander un essai
features image

Traduction audiovisuelle efficace

Découvrez toute notre palette de services et de niveaux de qualité pour traduire des fichiers audio ou vidéo. Vous avez besoin d'une traduction vidéo ou d'un traducteur français anglais audio ? De la traduction avec relecture réalisée par nos experts à la traduction automatique de pointe, vous pouvez choisir les services de traduction adaptés à votre budget et à vos besoins.

Diffusez du contenu audio et vidéo traduit efficacement en ayant pris en compte vos besoins précis. Avec Milengo, vos traductions sont vérifiées par un expert de sa langue maternelle.

Discuter avec un expert
features image

Synthèse vocale multilingue basée sur l'IA

Avec AI Voiceover Pro de Milengo, réduisez considérablement la charge de travail qu'implique le voice over classique. Ce traducteur audio unique permet de réaliser jusqu'à 70 % d'économies grâce à une technologie avancée de synthèse vocale.

AI Voiceover Pro s'appuie sur un solide processus de contrôle qualité au cours duquel des linguistes corrigent l'accentuation et le débit du traducteur audio. Vous obtenez ainsi des voix-off et des doublages de qualité professionnelle pour vos vidéos et vos podcasts, dans toutes les langues souhaitées.

Écouter des exemples audio
features image

Nos services de traduction audio et vidéo

Nous proposons une gamme complète de services pour vous accompagner à travers l’ensemble du processus de traduction audio et vidéo. Ainsi, vous n’avez pas besoin d’engager une équipe de production spécifique pour réintégrer les traductions dans votre contenu multimédia.

  • Transcriptions
  • Voice over humain
  • Voice over basé sur l'IA
  • Sous-titrage codé
  • Sous-titrage (codé par logiciel ou en dur)
  • Contrôle qualité fonctionnel/linguistique
  • Réintégration des éléments traduits dans les vidéos
  • Intégration de la traduction audio dans les vidéos et les cours de formation

Discutons !

Contactez un expert Milengo dès aujourd'hui : nous serons ravis de vous conseiller et de discuter avec vous des meilleures pratiques à mettre en place pour optimiser et traduire vos fichiers audio et vidéo.

Entrer en contact

Nous vous invitons à planifier un appel de 30 minutes avec nous aujourd'hui pour explorer comment nous pouvons contribuer à l'excellence de vos initiatives et stratégies en matière de traduction et de localisation.

Foire Aux Questions

Milengo propose des traductions audio et vidéo dans plus de 220 paires de langues. Vous avez besoin d'un traducteur français anglais pour de l'audio, par exemple ? D'une traduction vidéo ? Prenez un rendez-vous téléphonique avec nous.
Parmi ces défis, nous pouvons citer les coûts élevés de la production de médias et les différences de longueur des traductions. Ce dernier point est très important, car l'audio traduit doit s'inscrire dans le même cadre temporel que la source, tout en conservant la clarté nécessaire à sa compréhension.
Si vous avez déjà des transcriptions de l'audio ou de la vidéo que vous souhaitez traduire, vous pouvez nous les transmettre afin d'accélérer le processus. Ce n'est cependant pas obligatoire. Si vous ne disposez pas encore de transcriptions de vos documents audio et vidéo, nous pouvons nous charger de leur transcription.
Nous savons traiter et traduire la majorité des formats de fichiers audio et vidéo les plus courants, notamment les formats WAV, MP3, AIFF, FLAC, AAC, OGG, MP4, AVI, WMV, MOV, etc.
Les critères à prendre en compte sont les suivants : expérience en matière de traduction de contenus multimédias, disponibilité des voix, capacités d'ingénierie et d'édition multimédias, processus d'assurance qualité et capacité à respecter les délais. C'est également valable pour les projets de voice over.